|
|
|
|
Всероссийская перепись населения 2002 - Форумы |
|
|
|
|
сейчас в онлайне пользователей : 0
из 3183 зарегистрированных в форумах Обратная связь
из них в общем чате : 0 человек(а)
|
|
|
|
|
Art
|
|
отправлено:
02.09.2005 10:24
|
|
Я не совсем понимаю, почему в результатах переписи объединены под одной графой такие разные языки как иврит и идиш, а также эрзянский и мокшанский, а марийский - напротив, разделен на два. Нельзя ли получить данные о численности владеющих этими языками по отдельности?
Второе. В опубликованных результатах по численности народов даже в подробном списке указываются только те национальности, которые входят в список, разработанный Институтом этнографии, все остальные попадают в категорию Прочие. Не могли бы вы опубликовать абсолютно полный список ВСЕХ ответов на вопрос о национальности.
Третье. Был ли вопрос в анкетах о родном языке? Я вижу только владение языками вообще.
И наконец, четвертое. Собираются ли территориальные органы статистики публиковать данные (я имею в виду, в Интернете в открытом доступе) о результатах переписи по отдельным населенным пунктам, районам и т.п. и обязаны ли они вообще это делать? На сайте Саратовоблстата, например, таких данных нет, хотя сообщено об окончании подведения итогов переписи по Саратовской области.
Заранее благодарен за ответ. |
|
|
redaktor
|
|
отправлено:
07.09.2005 09:39
|
|
Уважаемый ART,1. Сведения о владении языками получены на основе ответов на вопросы 9.1 и 9.2 переписных листов форм К и Д,, утвержденных распоряжением Правительства Российской Федерации от 20 апреля 2002 г. № 537-р. Переписчики записывали ответы населения точно со слов респондентов. При подготовке материалов переписи населения к автоматизированной обработке проводилось кодирование ответов на все вопросы переписных листов, записанные словами, на основании пособий для кодирования, специально разработанных по заказу Госкомстата России учеными – специалистами в определенной предметной области.
Для кодирования ответов населения на вопросы о владении языками использовался составленный Институтом этнологии и антропологии им. Н.Н.Миклухо-Маклая РАН Алфавитный перечень языков, основывающийся на систематическом словаре национальностей и языков, в котором кроме основного названия языка приводятся относящиеся к нему другие названия языков и диалектов. В названном перечне языки иврит и идиш имеют различные коды, мокшанский язык имеет единый код с мокша-мордовским языком, эрзянский язык – единый код с эрзя-мордовским языком.
В томе 4 информация о владении населением языками опубликована только по основным названиям языков в соответствии с макетами таблиц, утвержденными Рабочей группой по подготовке итогов Всероссийской переписи населения 2002 года к официальной публикации.
Данные о владении населением отдельно языками иврит, идиш, языками мокшанский и мокша-мордовский суммарно, а также языками эрзянский и эрзя-мордовский суммарно можно получить нерегламентными запросами к базе данных Всероссийской переписи населения 2002 года в установленном порядке путем обращения в Информационно-издательский центр «Статистика России» (как и любые данные, превышающие объем официальной публикации итогов переписи населения).
2. Данные о национальном составе населения получены на основе ответов на вопрос 7 переписных листов форм К и Д. В соответствии со статьей 26 Конституции Российской Федерации национальность записывалась со слов опрашиваемых по их самоопределению. Национальную принадлежность детей определяли родители. При подготовке материалов переписи населения к автоматизированной обработке проводилось кодирование ответов на вопрос о национальной принадлежности на основании Алфавитного перечня национальностей и этнических наименований, разработанному Институтом этнологии и антропологии им. Н.Н.Миклухо-Маклая РАН.
При обработке материалов переписи ответы населения о национальной принадлежности были систематизированы в 142 национальности и 40 входящих в них этнических групп согласно Списку национального (этнического) состава населения Российской Федерации, разработанному Институтом этнологии и антропологии им. Н.Н.Миклухо-Маклая РАН и утвержденному решением Рабочей группы по подготовке итогов Всероссийской переписи населения 2002 года к официальному опубликованию. В приложении 1 к тому 4 «Национальный состав и владение языками, гражданство» приведен Перечень встретившихся в переписных листах вариантов самоопределения населения по вопросу «Ваша национальная принадлежность», содержащий все названия национальностей и этнических наименований, перечисленные в Алфавитном перечне национальностей и этнических наименований. В позиции «прочие» этого перечня под одним кодом объединены все записи о национальной принадлежности в переписном листе, не имеющие отдельного кода. Для выделения названий из позиции «прочие» потребуется дополнительная ручная разработка. Такую работу планируется провести в ближайшие годы.
3. Переписные листы Всероссийской переписи населения 2002 года (формы К и Д), утвержденные распоряжением Правительства Российской Федерации от 20 апреля 2002 г. № 537-р, не содержат вопроса о родном языке. Родной язык выяснялся при опросе у респондентов только с целью определения основных групп национальностей для некоторых самоназваний в случае, когда от родного языка зависит, к какому основному названию национальности относится то или иное самоназвание. Например, согласно «Алфавитным перечням национальностей и языков для кодирования ответов на вопросы 7 и 9 форм К и Д и вопроса 6 формы В переписных листов Всероссийской переписи населения 2002 года», разработанным Институтом этнологии и антропологии им. Н.Н.Миклухо-Маклая РАН, самоназвание «адыгэ» с родным языком адыгейским относится к национальности «адыгейцы», самоназвание «адыгэ» с родным языком кабардинским – к национальности «кабардинцы», самоназвание «адыгэ» с родным языком черкесским – к национальности «черкесы».
Разработка данных о родном языке не проводилась. Согласно макетам таблиц тома 4 «Национальный состав и владение языками, гражданство» официальной публикации итогов переписи населения 2002 года, утвержденным Рабочей группой по подготовке итогов Всероссийской переписи населения 2002 года к официальной публикации (протокол от 08.08.2003 г. № 3), публикация данных о владении населением языками не содержит таблиц с информацией о родном языке.
4 Согласно решению Рабочей группы по подготовке итогов Всероссийской переписи населения 2002 года к официальному опубликованию объем официальной публикации итогов Всероссийской переписи населения 2002 года исчерпывается томами 1-14 на бумажном носителе и в электронном виде, которые размещены в свободном доступе на сайте www.perepis2002.ru. Территориальные органы Росстата выпускают сборники с итогами переписи населения по соответствующему субъекту Российской Федерации, основываясь на макетах томов 1-14 с учетом региональной специфики в пределах имеющихся у территориальных органов Росстата. Для получения конкретной информации об объеме опубликованной на региональном уровне информации следует обращаться в адрес соответствующего территориально органа Росстата.
|
-------------------------
Журавлева Ирина Анатольевна, заместитель начальника Управления статистики населения Росстата
|
|
Art
|
|
отправлено:
07.09.2005 10:04
|
|
Продравшись сквозь дремучие дебри канцелярита и ссылок на распоряжения Правительства и прочие документы, еле-еле уяснил суть ответа. Я ведь вам не официальный запрос посылал, на который чем запутаннее ответ, тем лучше, а просто вопрос по сути дела. Извините за брюзжание
Вы пишете:
Данные о владении населением отдельно языками иврит, идиш, языками мокшанский и мокша-мордовский суммарно, а также языками эрзянский и эрзя-мордовский суммарно можно получить нерегламентными запросами к базе данных Всероссийской переписи населения 2002 года в установленном порядке путем обращения в Информационно-издательский центр «Статистика России» (как и любые данные, превышающие объем официальной публикации итогов переписи населения).
А в переводе с канцелярского на русский это как понимать надо? Что именно надо сделать?
И если иврит и идиш имеют различные коды, почему же в макетах таблиц, утвержденных и т.д., они объединены?
Очень жаль, что вопрос о родном языке не ставился, как и вопрос о религиозной принадлежности. По-моему, это вопросы очень важные и интересные. Впрочем, теперь об этом говорить уже поздно. |
|
|
SunDay
|
|
отправлено:
30.08.2006 11:04
|
|
Скажите, пожалуйста, сколько всего языков распространено в РФ? И если есть информация, сколько из них относятся к языками коренных народов России?
Заранее спасибо.
|
|
|
redaktor
|
|
отправлено:
05.09.2006 14:36
|
|
Уважаемый SunDay, при переписи населения в ответах на вопрос о владении языками учтено более 150 языков. Чтобы узнать,
сколько всего языков распространено в РФ, то лучше обратиться в Институт этнологии и антропологии РАН. |
-------------------------
Журавлева Ирина Анатольевна, заместитель начальника Управления статистики населения Росстата
|
|
P.Fisho
|
|
отправлено:
12.03.2007 14:48
|
|
Добрый день.
Вы указали более 150 языков, но где на данном сайте я могу познакомиться с этими языками и их цифрами? Я нашёл далеко не все. |
|
|
redaktor
|
|
отправлено:
14.03.2007 17:11
|
|
С данными о распространенности владения языками можно ознакомиться на сайте www.perepis2002.ru в разделе «Итоги Всероссийской переписи населения 2002 года» – Национальный состав населения: таблица 2 «Население по национальности и владению русским языком», таблица 4 «Распространенность владения языками (кроме русского). |
-------------------------
Журавлева Ирина Анатольевна, заместитель начальника Управления статистики населения Росстата
|
|
P.Fisho
|
|
отправлено:
16.03.2007 13:30
|
|
Спасибо за ответ.
Меня интересуют те языки, которые скрываются под формулировкой "другими языками (не перечисленными выше)". Всёта-ки там 107715 человек. Как узнать, какие это и, что это за языки? |
|
|
P.Fisho
|
|
отправлено:
02.04.2007 12:47
|
|
Ирина Анатольевна, подскажите, где-же взять данные по другим языкам? |
|
|
saygon
|
|
отправлено:
18.12.2008 12:37
|
|
отредактировано: saygon - 06/05/2009 20:16:01
|
|
P.Fisho
|
|
отправлено:
03.02.2009 10:05
|
|
Ирина Анатольевна, благодарен вам за ответ на мой вопрос
Может всё таки обратите внимание на него |
|
|
P.Fisho
|
|
отправлено:
05.05.2009 09:26
|
|
Кто нибудь ответит на мой вопрос: ГДЕ НАЙТИ ДАННЫЕ ПО НЕУКАЗАННЫМ ЯЗЫКАМ?
Почему Вы молчите? |
|
|
Yegor
|
|
отправлено:
03.06.2009 11:01
|
|
P.Fisho, потому что на этом сайте соблюдена буква, а дух утерян. Обратная связь здесь только для формальности, никто не заинтересован в том, чтобы помочь Вам. Сама постановка вопроса говорит об этом - у заместителя начальника Управления статистики населения Росстата наверняка много основных обязанностей, а эта считается прицепом в нагрузку.
можно выдвинуть несколько разных версий:
1. Ирина Анатольевна не может сделать абсолютно ничего для того чтобы помочь в решении вашего вопроса
2. Ирина Анатольевна не хочет сделать абсолютно ничего для того чтобы помочь в решении вашего вопроса
3. Ирину Анатольевну захватили в плен злобные роботы, именно они отвечают на наши вопросы здесь. Естественно, они не заинтересованы в истинности ответов, а хотят захватить мир.
Если Вы хотите получить ответ на вопрос, то нужно сделать запрос и заплатить денег (ИИЦ "Статистика Населения" и ИИЦ "Статистика России" (www.infostat.ru)) |
|
|
derek
|
|
отправлено:
04.06.2009 13:39
|
|
ГДЕ НАЙТИ ДАННЫЕ ПО НЕУКАЗАННЫМ ЯЗЫКАМ? ? |
-------------------------
myurl
|
|
|
|
|
|
|
|
|